esc to dismiss
x

Vår egen backe

Från: Tyko Pettersson, Uppsala Hospital
Till: Edit Gustavsson, Svartbäcksgatan 8

Min innerligt älskade. Jag känner mig riktigt glad att jag får börja in rader med de här ovan anförda orden. Det är en värklig hjärtesanning, det känner jag bäst själf. Du vet det lika bra, o vad det glädjer mig att vara så älskad utav dig, det kan jag ej med ord uttala. Jag vet att du älskar mig som ingen annan meniska. Ditt hjärta det klappar så varmt av idel kärlek till mig. Men vet också att du är så älskad av mig, som ingen annan mensklig varelse. Du har gång efter annan fått kasta en blick in i mitt hjärta och sätt vad der gömmer sig. Det är så varmt, så varmt av endast idel kärlek till dig. Jag saknar ord att uttrycka mig, så som jag känner det. Men du vet ju ändå att jag har dig så kär. De sälla stunder vad de äro sköna för oss båda, när vi får vara tillsammans. När vi sida vid sida få vandra ut åt landet. Och sedan när vi vila i den backe, jag vill nästan kalla den för vår egen backe1. Vilken härlig plats med staden framför. Jag tänker då på senast. Vad vi voro lyckliga. Ja stjärnan tog nog emot oss. Ja allt var så stilla och fridfullt. O vad jag njuter när jag får vara hos dig. Sen vi hade sagt godnatt och jag gick till mitt, så kort vägen syntes mig. Jag visste ej af förrän jag var hemma. Men tänk om du varit med mig, de har varit mycket mycket bättre, å stanna kvar hos mig i min kammare. Men det blir väl den tiden också kära du. Så tryckt jag sov och så godt. Jag tyckte du var hos mig. Vad bra jag trivs här på min kammare. Nu hör jag musiken från lägret. Här får jag vila ut efter dagens hetta. Så tyst och stilla här är, det är ingen som stör mig när jag sitter och skriver till min älskade fässmö. Ikväll har jag fått order att jag ska infinna mig i köket imorgon bitti. Jag tycker ej så bra om det, men jag får lov att finna mig uti det samma. Det går väl det också förstår jag. Befallningsman Eriksson skämta med mig. Han sa att jag ännu ej ännu gått igenom rekryten. De dröjer ganska länge tycker jag innan vi får träffas åter, ser du jag glädjer mig på förhand, tisdag kväll, om vi lever och Gud vill. Ja, nu får du några rader ifrån gossen din. Jag undrar om du blir riktigt glad. Jag hoppas det. Jag börjar bli trött. Nus ka jag gå och lägga mig genast. Men innan mina ögon ha slutits så är jag hos min Edith. För att viska mitt god natt, sov gott. Så ock för att få en kyss utaf min älskling. Med detta brev sänder jag två goda kyssar. Allt gott medföljer ifrån din egen alltid tillgivne Jerker2
Hjärtligt tack för senast. Glöm mig ej, tänk på mig ofta. Jag tror säkert att du tänker på mig. Jag är så glad däröfer kära du.


  1. Syftar på Husbyborg. Se 1914-07-17 - 067 - Aftonen vid Husbyborg

  2. Smeknamn för Erik, dvs Tykos andranamn 

x