Sprita dun
Från: Tyko Pettersson, Uppsala Hospital
Till: Edit Gustavsson, Svartbäcksgatan 8
Älskade. Till dig Edith, min älskade, går mina tankar nu när jag sitter här på rum[sic] efter dagens mångahanda. Så stilla och fridfullt jag tycker det är här uppe. Många sköna stunder har jag här i ensamheten. Ej ensam jag är, Jesus är hos mig. Jag är lycklig i hans gemenskap. Mörka moln skymma stundom våra blickar min älskade, men inom kort lyser solen åter. Då blir vi så glada. Så lyckliga vi skola bliva, min kära Edith. Jag vi skola bliva lyckliga i dubbel bemärkelse. Nu önskar jag att du vore här hos mig. Så skulle du få se och förnimma så högt jag uppskattar, älskar och värderar dig. Jag saknar ord nog att betona detta. Ingen meniska känner mig såsom du. Min älskade du är värd mig själv. Min varma kärlek, ja allt gott. Din högsta önskan är också att göra mig lycklig och säll. Jag vet att du eger förmåga därtill. Jag är trött, sömnig nu. Jag vill gå och drömma om dig min Edith. Igår kväll var jag till sommarhemmet. Jag ångra ej att jag gick dit. Förlåt mina slarviga rader. Jag går ner till stan imorgon kväll. Jag går ner om dig den tid jag vet. Men kan du ej så träffas vi väl om söndag? Jag mår bra. Jag hoppas också att du mår bra. Du slipper väl sprita dun1 imorgon? Så tråkigt göra du har. Om du fick göra’t åt dig själv och din gubbe då gick det lättare, eller hur tycker du gumman min? Godnattkyssen följer med på köpet. Sov gott min Edith. Hjärtliga hälsningar. Allt godt från din egen Tyko.
-
Ta bort skaften från fanet på fågelfjädrar ↩